Select Page

2022: i sopravvissuti

Titolo Italiano 2022: i sopravvissuti Interpreti Charlton Heston  charlton-heston
Titolo originale Soylent Green
Produzione USA Leigh Taylor-Young  Leigh-Taylor-Young
Anno 1973/Col
Durata 97′ Edward G. Robinson  Edward-G.-Robinson
Regia Richard Fleischer
Musiche Fred Myrow Brock Peters  Brock-Peters
 Tratto dal romanzo Make room! Make room!
di Harry Harrison
Altri interpreti Paula Kelly, Stephen Young, Joseph Cotten

Soylent_Green_quad_movie_poster_lNon mi piace il romanzo “Largo! Largo!” (“Make room! Make room!”, 1966) di Harry Harrison. Lo trovo “ideologico”, praticamente una lunga filippica sulla minaccia della sovrappopolazione e afavore il controllo delle nascite, dalla trama poliziesca esile e dai personaggi bidimensionali. L’unica cosa che resta è il ritratto di New York nel 1999: caotica e al collasso.
Amo invece il suo adattamento cinematografico “Soylent Green” (titolo italiano: “2022: i sopravvissuti”): la trama è molto meglio costruita, i personaggi approfonditi, l’impatto visivo e scenografico della New York 2022 semplicemente indimenticabile. E ha fatto scuola: le file di newyorkesi affamati, l’urbanizzazione selvaggia, i contrasti fra le baracche dei poveri e i palazzoni dei ricchi si riflettono in filmPenguinMakeRoomMakeRoomByHarryHarrison565 più famosi come “1997 fuga da New York” e “Blade Runner”.
Il film fu fortemente voluto dal suo protagonista, Charlton Heston, che nella prima metà degli anni ’70 conosceva la sua seconda giovinezza dopo il successo di “Il pianeta delle scimmie”, e interpretava un film di fantascienza dopo l’altro.
Altro grande interprete è Edward G. Robinson, che qui ci regala la sua ultima, toccante interpretazione, quella del bellissimo personaggio di Sol, il vecchio coabitante del poliziotto Thorn. Harrison (che partecipò come consulente al film e ne approvò il copione nonostante questo avesse riscritto da capo a piedi il suo libro) definì Sol come “il legame che collega il nostro mondo con il mondo del film”, e si complimentò con Robinson per “aver messo molto colore nelle sue scene, con parecchie improvvisazioni extra.”
Di grande impatto il colpo di scena finale. I critici europei lo presero molto sul serio, interpretandolo come una metafora dello sfruttamento capitalistico. Invece Harrison lo sminuisce affermando che fu solo un Charlton-Heston-in-Soylent-Greenespediente sensazionalistico per convincere la MGM a produrre il film.

Un difetto in comune libro e film ce l’hanno: entrambi non riescono a prevedere uno sviluppo tecnologico: la tecnologia del 1999 o del 2022 son in pratica quelle degli anni ’60-’70. Così nel libro Thorn fa una ricerca su un’impronta digitale a mano e senza nessun supporto elettronico o informatico, mentre nel film la sua ragazza gioca a Space Computer, un videogioco del 1971 (e vi lascio immaginare la sua grafica).

 

L'Autore

Mario Luca Moretti

Altri interessi oltre al cinema e alla letteratura SF, sono il cinema e la la letteratura tout-court, la musica e la storia. È laureato in Lingue (inglese e tedesco) e lavora presso l'aeroporto di Linate. Abita in provincia di Milano

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Ultimi articoli

Commenti

    Categorie