Un altro paio di brevi storie del nostro amico Krzysztof di cui conosciamo altre proposte. Scrivere piccole opere seguendo le fasi di una operazione macchinosa in cui lui, che non conosce una sola parola di italiano, scrive in polacco e fa tradurre da Julia Mraczny in inglese, secondo le regole del Drabble e così ce li trasmette. Noi, li abbiamo a nostra volta tradotti in italiano, rispettando le regole del gioco. Anche questa volta, a voi l’ardua sentenza.

 

La fiera dei paradossi

Non riuscivamo a rassegnarci alla morte di papà.

Costava, ma decidemmo di farlo: clonammo papà usando un frammento di tessuto suo che avevamo congelato.

Ma intanto, era anche morto il nonno.

Per fortuna avevamo anche congelato un pezzo del suo corpo.

Che bello! Adesso vivremo per sempre perché tutti saremo clonati.

Purtroppo, presto si scoprì che l’anima di nonno aveva preso possesso del corpo di papà: sicché, nonno era diventato figlio di papà e, in un certo senso, noi eravamo…

Allora, per riavere papà clonammo nonno.

Accidenti: un malvagio vicino di casa si era reincarnato nel clone di nonno…

100 parole

Dalla Polonia

 

Una vita

Durante l’infanzia Jerry fu vittima di bullismo.

Crescendo, diventò ambizioso ma non era granché intelligente. Lavorò come cassiere.

Ma poi, si ammalò gravemente. La moglie lo lasciò portandosi via i figli.

Ma allora i figli morirono. Il che gli causò una grave depressione.

Come se non bastasse, finì i soldi e venne sfrattato. Visse per strada un po’ e allora si tolse la vita.

La sua anima lasciò il corpo e volò verso la luce. Lì, un essere luminoso gli disse:

“Hai consumato solo il dieci per cento del tuo karma. Lavorerai su quel che ti manca, nella prossima vita.”

100 parole

Immagine e copertina realizzate con AI Microsoft.

 

 

 

Christopher T. Dabrowski
+ posts

è uno scrittore e sceneggiatore polacco. I suoi libri sono stati pubblicati in Polonia, Stati Uniti, Spagna e Germania. Le sue storie sono state pubblicate in molti paesi. Gli piace collaborare con registi e fumettisti - è specializzato in Drabble scritti in polacco, ma facilmente adattabili a qualsiasi lingua.